Task #2522
closedNew online help website should adapt language of displayed help language based on browser default language/IP
Added by Martin Srebotnjak almost 7 years ago. Updated over 6 years ago.
0%
Description
Using online help - it could open in the default language of the browser/IP (when not directly called from UI of LibreOffice where UI language attribute is passed over in the link).
Updated by Olivier Hallot almost 7 years ago
I have added a patch to detect user browser language.
Please check now with the following URL: https://help.libreoffice.org/6.0/
Feedback appreciated.
Kind regards
Updated by Martin Srebotnjak almost 7 years ago
Seems to work, tried on macOS with Slovenian ...
Updated by Florian Effenberger almost 7 years ago
Firefox 58 and Chrome 64 on mac OS 10.13 work
Safari 11 does not work, shows English locale
Updated by Florian Effenberger over 6 years ago
- Target version set to Pool
Safari 11.1 on macOS: Not working properly
Chrome 66 on macOS: Not working properly (did before?)
Firefox 59 on macOS: Does work
Updated by Olivier Hallot over 6 years ago
At this moment it may worth to test with master: https://help.libreoffice.org/6.1/
Updated by Martin Srebotnjak over 6 years ago
I clicked the link to test in Firefox 60.0 on macOS and the page opened in Slovenian, but:
- the top banner displayed unlocalized 3 strings ("LibreOffice 6.1 Help", "Module", "Language" + the list of languages in English (the Google search box is in Slovenian, which is great);
- the bottom disclaimer is in English:
If this page has been helpful, you can support us!
Impressum (Legal Info) | Privacy Policy | Statutes (non-binding English translation) - Satzung (binding German version) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Mozilla Public License v2.0. “LibreOffice” and “The Document Foundation” are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy. LibreOffice was based on OpenOffice.org.
I would suggest:
1- in top banner all strings should be localized except for the items on the list of languages (or they should be in site language + English, like "madžarski / Hungarian" or "Hungarian / madžarski"; maybe the "Language" string could also be dualistic, like "Jeziki / Languages";
2- in the bottom banner at least the donation string/link should also be in the site language, so it should read
Če vam je bila stran v pomoč, nas lahko podprete!
Also, please do make new donation page localizable, it still isn't - already more than a year ...
Updated by Florian Effenberger over 6 years ago
Also, please do make new donation page localizable, it still isn't - > already more than a year ...
Cloph is right now mailing to the website list. :-)
We did have some iterations of it just early this year, so in the end,
this hopefully helped to avoid double work. Sorry for the delay though!
Updated by Florian Effenberger over 6 years ago
Firefox works, Chrome and Safari show English instead of German
Updated by Olivier Hallot over 6 years ago
C0oments inside the text
Martin Srebotnjak wrote:
I clicked the link to test in Firefox 60.0 on macOS and the page opened in Slovenian, but:
- the top banner displayed unlocalized 3 strings ("LibreOffice 6.1 Help", "Module", "Language" + the list of languages in English (the Google search box is in Slovenian, which is great);
patch https://gerrit.libreoffice.org/gitweb?p=help.git;a=commitdiff;h=7f7ccb74ab2b637826d1412ad3e63aa7f0ce296e addresses this issue, and will be available as soon as translations are committed to master
- the bottom disclaimer is in English:
If this page has been helpful, you can support us!
This is also addressed by patch above.
Impressum (Legal Info) | Privacy Policy | Statutes (non-binding English translation) - Satzung (binding German version) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Mozilla Public License v2.0. “LibreOffice” and “The Document Foundation” are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy. LibreOffice was based on OpenOffice.org.
This text was not brought to Pootle. I need clearance on translating it.
I would suggest:
1- in top banner all strings should be localized except for the items on the list of languages (or they should be in site language + English, like "madžarski / Hungarian" or "Hungarian / madžarski"; maybe the "Language" string could also be dualistic, like "Jeziki / Languages";
2- in the bottom banner at least the donation string/link should also be in the site language, so it should read
Če vam je bila stran v pomoč, nas lahko podprete!Also, please do make new donation page localizable, it still isn't - already more than a year ...
Website people I presume.
Updated by Florian Effenberger over 6 years ago
This text was not brought to Pootle. I need clearance on translating it.
There's another ticket on this topic, where I suggested we have the
German term, and the localized term in brackets next to it. I think that
Buovjaga filed it based on a BZ entry, but I don't have the number at hand
Updated by Florian Effenberger over 6 years ago
Actually seems to be https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=116432
Updated by Florian Effenberger over 6 years ago
Neither Chrome nor Safari on macOS autodetect the language, Firefox works
The other discussion is in #2564
Updated by Olivier Hallot over 6 years ago
Florian Effenberger wrote:
Neither Chrome nor Safari on macOS autodetect the language, Firefox works
The other discussion is in #2564
Moved to bugzilla
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=119405
Updated by Florian Effenberger over 6 years ago
- Status changed from New to Rejected
Then closing here